Лубенська спеціалізована школа № 6

 
Ласкаво просимо на офіційний сайт | Welcome to the official site

Оголошення

      До уваги батьків!!!

       Наказом №54 

     від 01.06.2018р. 

    зараховано 92 учні

        до 1 класу.

    Вільних місць немає.

Головна arrow Шкільна книга рекордів arrow Наукове товариство "ДивоСвіт" arrow Denglisch як мовний феномен німецької мови / Воропаєва Анастасія
Denglisch як мовний феномен німецької мови / Воропаєва Анастасія Надрукувати Надіслати електронною поштою

Запозичення іншомовних слів – одне з найважливіших джерел поповнення лексики будь - якої мови, і німецька, яка перебуває в постійному контакті з різними європейськими мовами, запозичає тисячі слів. Актуальність моєї наукової роботи обумовлена необхідністю вивчення новітніх запозичень, що знаходяться у процесі входження в систему німецької мови і на сьогодні в Німеччині висловлюються серйозні побоювання з приводу потужного впливу запозичень, які можуть привести до  знецінення німецької мови, зокрема, через те, що цей процес загрожує втратою культурної ідентичності. Як наслідок частого і часто непотрібного використання англо –американізмів в німецькій мові виникає мовне явище Denglisch, яке ближче всього стоїть до сучасного німецько-англійського суржику і є достатньо типовим для сучасної розмовної  німецької мови.                  

У ході дослідження було з’ясовано, що поняття  Denglisch , яке  з’явилося в німецькій лінгвістиці в 70 –х роках ХХ століття, тісно пов’язане з терміном  англіцизм  і не є лінгвістичним терміном. Denglisch  являється мовним феноменом, який лінгвісти використовують в різноманітних аспектах. Українські мовознавці позначають цим поняттям новоутворення в німецькій мові, які піддалися сильному впливу англійської мови і говорять про нього перш за все тоді, коли запозичаються дієслова та прикметники. Німецький он-лайн – словник Duden дає пояснення, що Denglisch – це явище, коли занадто багато англійських виразів  вживається в німецькій мові. Іншими словами, Denglisch – результат засмічення німецької мови масовим включенням англійської лексики та граматики.

Також було виявлено, що  Denglisch активно вживається в повсякденному мовленні, в мові засобів масової комунікації  і рекламі.  Аналіз статей молодіжних видань показує, що використовуючи слова англійського походження, автори досягають таких цілей: заповнюють мовні лакуни, особливо при трансформації об’єктів матеріальної та духовної культури, відповідно до принципу мовної економії, для вираження точності своєї думки та прикрашення або утаємнення певних реалій життя, про які не завжди зручно чи приємно говорити. Не можна відкидати і того факту, що вживати Denglisch в молодіжному середовищі просто модно і молодіжні видання просто зобов’язані це робити, щоб не втратити цільову  аудиторію.

Проаналізувавши тексти німецької реклами, можна зробити такі висновки:

англіцизми в рекламі привертають увагу споживача, служать економії мовних засобів і точності вираження, є модними словами, які привносять в рекламу почуття успішності та відкритості світу, завойовують споживачів інших країн світу.

Аналізуючи статті в мережі Інтернет, які присвячені Denglisch, з’ясовано, що офіційні особи й громадськість Німеччини висловлюють стурбованість щодо стрімкого процесу запозичення англіцизмів в німецьку мову. З одного боку, відбувається її збагачення, але, з – іншого, витісняються власні елементи, що замінюються на слова з подібним значенням. Внаслідок цього виникає загрозлива мовна ситуація: функціонування в мові дублетів, збільшення кількості власних назв без перекладу, вживання штампів – варваризмів (no problem, no comment, made in, and company), запозичення прислівників та вигуків  (ok, wow), що мають на меті імітувати чуже. Позиція держави в даній ситуації свідчить на користь виваженої мовної політики, спрямованої на збереження національного характеру власної мови.

                                                                               Анастасія Воропаєва, 10 В клас

 

Авторизація






Забули пароль?
Ще не зареєстровані? Реєстрація

Погода


[+]
  • Narrow screen resolution
  • Wide screen resolution
  • Auto width resolution
  • Increase font size
  • Decrease font size
  • Default font size
  • default color
  • blue color
  • green color